سایر مقالات

متن دلتنگی برای اموات

متن دلتنگی برای اموات

آن هنگام که رابرت فراست شاعر مشهور آمریکایی بیان می کند انسان برای فرار از مرگ باید تلاش کند هیچ زمان تصور نمی کرد که مرگ فرزندش تا چه حد روحیه شاعری اش را تحت الشعاع قرار خواهد دارد و سبب خواهد شد سبک شاعری اش به کلی تغییر کند. به همین دلیل است که او در شعرش می گوید “مرگ کجایی که داغ فرزندانم مرا کشت”. شاید برای بسیاری از ما انسان ها مرگ خود آنچنان سخت نباشد و شاید هم به نوعی منتظر آن باشیم، ولی زمانی که عزیزی را از دست می دهیم این داغ بسیار متفاوت بوده و حسی را تجربه می کنیم که مثال آن را هرگز در وجود خود حس نکرده ایم. به همین دلیل است که پس از این اتفاقا جملات و اشعاری را می سراییم که پیش از آن حتی تصور گفتن آن ها را برای ما غیر ممکن بود. حالا در این مقاله قصد داریم اشعاری را که بعد از فوت بهترین دوست خود سراییدم را همراه با ترجمه برخی از اشعار زبان های مختلف به اشتراک بگذارم.

 

متن دلتنگی برای اموات

نوشته ای را در یکی از مجلات انگلیسی زبان می خواندم که غم از دست دادن عزیزان می تواند به اندازه بسیاری از غذاها و مواد محیطی برای انسان خطرناک باشد. به همین دلیل است آن زمانی که فردی را از دست می دهیم باری تسکین حال خود از اشعار و نوشته ها استفاده می کنیم تا حس درونی خود را تا حد زیادی آرام کنیم. در این بخش از مقاله قصد دارم برای شما برخی از متن هایی که در نوشته های انگلیسی زبان نوشته شده بود را بازنویسی کرده و کمک کنم از آن ها برای بیان حس خود به دیگران استفاده کنید؛

آرام قدم بردارید، او نزدیک است

زیر برف،

به آرامی صحبت کنید، او می شنود

در زیر سنگ لحد

 

آنچه مرگت در من جای گذاشت

همچون نیلوفری در صحراست

آهی که درمانش مرگیست

آهی که به بزرگی جاده هاست

 

خاطرات را با یاد دارم

همچون داستان شهرزاد

مرگ را دوست ندارم

همچون باغ شداد

متن دلتنگی برای اموات

متن زیبا برای جوان از دست رفته

زمانی که بهترین خود “مهرنوش” را بر اثر افتادن سنگی در جاده چالوس از دست دادم ، غمی را تجربه کردم که تا آن لحظه مثال آن را حس نکرده بودم. به پیشنهاد یکی از دوستان مشترک تصمیم گرفتن کاغذ و خودکاری را برداشته و به بر اساس حرفه و کار خود شروع به نوشتن حس خود کنم. با وجود اینکه حس هایی که بر روی کاغذ آوردن از نظر شاعری و قافیه اصلا مناسب خوب نبود و به دلیل اینکه حس درونی من را بیان می کرد برای خود من بسیار زیبا بود. به همین دلیل بود که تصمیم گرفتن بخشی از این متون را با شما در این بخش به اشتراک بگذارم؛

در آرامش ستودنی شب های دریایی

آنجا که دوستی ما زاده شد

آنگاه که شمع های قبرت می سوختن

حس عجیبی در من زاده شد

تو پروانه بودی و رفتی

من آن شمع روی مزار

تو گل های رز بهشتی

من گل های پژمرده گلزار

تو مهمان فرشته های آسمان

من هم نشین شیاطین دوران

متن زیبا برای جوان از دست رفته

متن خداحافظی با عزیز از دست رفته

زمانی که این بخش از مقاله را خواستم برای شما بنویسم تا خودآگاه به یاد داستان وداع با اسلحه همینگوی افتادم که در نهایت یک جنگ سربازی با در دست داشتن فرزند تازه متولد شده اش در غم از دست دادن عشق خود است. شاید از دست دادن عزیزان برای یکایک ما انسان ها دشوار باشد ولی باید به یاد داشته باشید چرخه حیات این است که ما یکی را از دست می دهیم و دیگری را به دست میاوریم. ولی همیشه داغ افرادی که از دست دادیم با ما هستند و یک خداحافظی مناسب می تواند حس دلتنگی ما را تا حد زیادی کمتر کند؛

می خواهم بدانی که برای من خیلی مهم بودی، کلمات نمی توانند منظور من را واقعاً بیان کنند. فقط می خواهم بگویم دوستت دارم، دلم برایت تنگ خواهد شد و همیشه در قلب من خواهی بود.

خداحافظ عزیزترین عزیزم. من هرگز دوران طلایی را که با هم گذراندیم فراموش نمی کنم. حتی اگر از این دنیا رفته باشید ، برای همیشه در قلب من خواهی ماند. منتظر من بمان در راهم

همیشه در لحظات خوب و بد با هم بودیم. امروز شاید بدون من این زمین را ترک کنی، اما روزی من تو را آنجا ملاقات خواهم کرد.

از دست دادن رفیقی مثل تو غمیست که هرگز قابل جبران نیست، همیشه بخش مهمی از زندگی من بودی، برای رفتن زود بود ولی بی شک در کنار مادرت خوشحال هستی

متن خداحافظی با عزیز از دست رفته

متن دلتنگی و دوری برای اموات به زبان انگلیسی

تا بدین نقطه تلاش بر این شد متن های بسیاری زیبایی را برای بیان حس و حال از دست دادن اقوام آماده کنیم. ولی در این بخش قصد داریم برای شما همراهان مجموعه سنگ بهشت چند متن بسیار زیبا را به زبان انگلیسی آماده کنیم تا در صورت لزوم از آن ها برای خود استفاده کنید؛

The best and most beautiful things in the world cannot be seen or even touched. They must be felt with the heart.

بهترین و زیباترین چیزهای دنیا را نمی توان دید یا حتی لمس کرد. آنها باید با قلب احساس شوند.

Death leaves a heartache no one can heal; love leaves a memory no one can steal.

مرگ دردی بر جای می گذارد که هیچکس نمی تواند آن را التیام بخشد. عشق خاطره ای از خود باقی می گذارد که هیچکس نمی تواند آن را بدزدد.

Grief is the price we pay for love.

غم بهایی است که برای عشق می پردازیم.

There are no goodbyes for us, wherever you are, you will always be in my heart.

خداحافظی برای ما وجود ندارد، هر کجا که باشی همیشه در قلب من خواهی بود.

Good-bye is not forever; farewell is not the end. It simply means I’ll miss you until we meet again.

خداحافظی برای همیشه نیست. خداحافظی پایان نیست این به سادگی به این معنی است که تا زمانی که دوباره ملاقات کنیم، دلم برایت تنگ خواهد شد.

Those we love don’t go away, they walk beside us every day, Unseen, unheard but always near, so loved, so missed, and held so dear.

کسانی که دوستشان داریم نمی روند، آنها هر روز در کنار ما قدم می زنند، دیده نمی شوند، شنیده نمی شوند اما همیشه نزدیکند، آنقدر دوست داشتنی اند، که دلتنگشانیم

 

مجموعه سنگ بهشت تولید کننده بهترین سنگ قبر

ما در مجموعه سنگ بهشت بر آن هستیم که برای شما عزیزان بهترین سنگ های مزاری را آماده کنیم تا بتوانید از آن ها برای مزار دوستداران خود استفاده کنید. در صورتی که قصد دارید سنگ قبر جدیدی برای اموات خود سفارش دهید می توانید با کارشناسان ما تماس گرفته و در ارتباط باشید

 

مقاله پیشنهادی:  متن تسلیت فوت پدربزرگ، متن کوتاه استوری
مقاله پیشنهادی:  متن تسلیت برای فوت خاله (جملات کوتاه و بلند)
امتیاز شما به این پست post

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *